En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领小姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其白领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商咨询
,为广大白领、商
人士提供提醒
。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司于广州市高级金融商
圈的
置——
广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于白领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气有
于白领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的会可大致分为四大类:同行
会,吸收技术
人加入;普通
会,一般
人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”
会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业
会,仅吸收某个部门的
人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红务小姐,
上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业导及
人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大
、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝
阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、、
钱和
犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列域更广泛的方案要素,如
犯罪、禁毒执法、
钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,白领上班族及在校学
。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
白领
“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于白领罪犯,“合作社”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,
千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构下列领域更广泛的方
要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方
和法院学方
。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,
领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成领成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大
领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的心位置——
信广场,周围高级写
楼林立,
领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、
领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数
。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻
,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切
领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于白领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务
姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均每天工作超10。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
人能为企业领导及白领人士提供免费
彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高失业率(17%)已持续了六个多月
间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
公司位于广州市高级金融商务圈
中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不风气还有益于白领
犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万
合作社社员
多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯在内
所有形式
跨国犯
都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法
。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队)中央侦探组
企业和技术犯
股目前负责调查巴哈马国境内
一切白领、知识产权和网络犯
。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛方案要素,如白领犯
、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯
、有组织犯
、边境保护、犯
情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门
工人加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高
楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数
鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有于白领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍多,妨碍了可持续发展和
强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人入;普通工会,一般工人均可
入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员
入;产业工会,仅吸收某个部门的工人
入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
适合18--30岁红领务小姐,白领上班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白领成“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本能为企业领导及白领
士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务
士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富
与穷
、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着
字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于白领罪犯,“合作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,成千上万的合作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构成下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科合作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工加入;普通工会,一般工
均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业
员、管理
员、监督
员、技术
员或办事
员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工
加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的消费群体。
Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.
18--30
红领
务小姐,白领
班族及在校学生。
Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七白领
“过劳模”平均每天工作超10小时。
Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.
本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。
Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».
异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。
Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.
为广大客户提供商务信息咨询务,为广大白领、商务人士提供提醒
务。
La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.
本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。
Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.
数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。
Cette culture d'impunité profite également à la délinquance en col blanc ainsi qu'en atteste l'affaire dite «des victimes des coopératives», en particulier le scandale de la coopérative d'épargne populaire Cœurs unis, dont des milliers de membres ont été spoliés.
法不治罪的风气还有益于白领罪犯,“作社诈骗案”即是一例,特别是因为在这个丑闻中,
万的
作社社员的多年储蓄化为乌有。
On a constaté une augmentation générale de toutes les formes de criminalité transnationale, dont le terrorisme, la corruption, le blanchiment d'argent et la criminalité en col blanc, ce qui entrave le développement durable et le renforcement de l'état de droit.
人们注意到,包括恐怖主义、腐败、洗钱和白领犯罪在内的所有形式的跨国犯罪都普遍增多,妨碍了可持续发展和加强法治。
La Cellule de lutte contre la criminalité des affaires et la criminalité liée à la technologie qui relève de l'unité centrale des enquêtes de la Police royale des Bahamas, est actuellement chargée d'enquêter sur tous les cas de criminalité en col blanc, d'infractions liées à la propriété intellectuelle et de cybercriminalité dans le Commonwealth des Bahamas.
(巴哈马皇家警察部队的)中央侦探组的企业和技术犯罪股目前负责调查巴哈马国境内的一切白领、知识产权和网络犯罪。
Dans certains cas, il a été organisé des programmes plus larges portant notamment sur des questions comme la "criminalité en col blanc", l'application des lois relatives au contrôle des drogues, le blanchiment d'argent, la coopération pluridisciplinaire, la délinquance juvénile, la criminalité organisée, la protection des frontières, les services de renseignement de la police et la médecine légale.
在某些情况下,具体活动构下列领域更广泛的方案要素,如白领犯罪、禁毒执法、洗钱、多学科
作、少年犯罪、有组织犯罪、边境保护、犯罪情报等方案和法院学方案。
Il existe grosso modo quatre grandes catégories de syndicats en Irlande : les syndicats de métier qui regroupent les travailleurs qualifiés; les syndicats généraux qui sont ouverts aux travailleurs de toutes les branches d'activité, quelles que soient leurs qualifications; les syndicats de "cols blancs", qui comprennent les professionnels, les cadres, les techniciens et le personnel de bureau, et les syndicats de branche d'activité qui réunissent les travailleurs d'un secteur donné.
爱尔兰的工会可大致分为四大类:同行工会,吸收技术工人加入;普通工会,一般工人均可加入,不论技术或行业如何;“白领”工会,吸收专业人员、管理人员、监督人员、技术人员或办事人员加入;产业工会,仅吸收某个部门的工人加入。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。